Vacatureteksten.info

Onderzoek

Engels in vacaturetekst niet statusverhogend

460x200-engelse-vacatureteksten

Anders dan de literatuur doet vermoeden, worden Engelse termen in online en print personeelsadvertenties door lezers niet als statusverhogend gezien. Dat blijkt uit onderzoek waarop taalonderzoeker Frank van Meurs op 29 november promoveert aan de Radboud Universiteit Nijmegen.

Van Meurs onderzocht personeelsadvertenties uit Nederlandse kranten en van de vacaturesite Monsterboard. Hij wilde weten waarom de organisaties Engelstalige advertenties of Engelse termen kiezen voor hun personeelswerving. Verder was hij benieuwd naar hoeveel Engels er gebruikt werd in advertenties en hoe de lezers Engelstalige advertenties beoordelen.

Engels in vacaturetekst gewoon

Engelse termen in onze taal vinden we heel gewoon. Voor sommige functienamen bestaan ook geen Nederlandse tegenhangers, denk aan controller, callcenter agent of ICT-consultant. Of ze zijn erg gedateerd. ‘Hoofd PZ: daar komt geen kip meer op. Dat is history’, aldus een van de ondervraagden.

Bijna 65% vacatureteksten bevat Engelse termen

Zo’n 40 procent van de personeelsadvertenties in de Volkskrant en ruim 87 procent van de advertenties op Monsterboard bevatten Engelse termen. De gedeeltelijk Engelstalige advertenties in de Volkskrant bevatten 1,8 procent Engelse woorden, op Monsterboard was dat tien keer zoveel: 18 procent. Deze verschillen hebben te maken met de diverse beroepssectoren die de twee media bedienen waarin het Engels meer of minder gemeengoed is.

Voor de lezers van de advertenties maakt het weinig uit of een advertentie helemaal in het Engels, gedeeltelijk in het Engels of helemaal in het Nederlands is gesteld: dat heeft geen invloed op hun oordeel over de baan, de organisatie en de advertentie. Maar als lezers losse functiebenamingen beoordelen, zorgt een Engelse benaming er vaak wel voor dat ze een baan hoger waarderen.

Eerder onderzoek: lezers haken af bij Engelse vacatureteksten

Uit eerder onderzoek van Intelligence Group bleek wel dat het gebruik van Engelse teksten gericht op Nederlanders zorgt dat lezers eerder afhaken. Van de 1.364 ondervraagden geeft 45% aan minder snel geneigd te zijn om vacatures te lezen wanneer die in het Engels zijn geschreven, 44% is minder snel geneigd te gaan solliciteren. Verder zegt 29% dat Engelstalige vacatures hen afschrikken. Hoogopgeleiden hebben minder moeite met de Engelse taal. Desondanks haakt nog altijd 29% van hen af bij het zien van Engelstalige vacatures. Op 22% van de hoogopgeleiden hebben Engelstalige vacatures een afschrikkende werking.

Tagged , , , ,

Deel deze pagina

PinIt

Gerelateerde berichten

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

De volgende HTML-tags en -attributen zijn toegestaan: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Volg ons

Poll

Heb je voor iedere nieuwe vacature een intakegesprek?

Resultaten

Loading ... Loading ...

Twitter-feed